Home
KASHBA Asiatica
Ais Loupatty
Ton Lankreijer
Staalstraat 6
1011 JL Amsterdam
Open 12:00 – 17:00
Zondag / Sunday 14:00 - 17:00
Contact:
31-20 - 6 23 55 64
06 - 588 41 370

Hindu temple Nepal 2013.
De beelden, rituelen, kleuren en gezangen –– dìt is hoe hindoeïsme op menige ochtend in Kathmandu wordt beleden.

Tamang New Year Nepal 2015.
Nepal kent meerdere volkeren met een volstrekt eigen cultuur en taal. Eens per jaar nemen de Tamangs het centrale park in Kathmandu in bezit om hun eigen jaartelling te vieren. Ondanks social media is het nog steeds een goede

Heropening Staalstraat Amsterdam 19 maart 2005
Feest na de voltooide ‘herprofilering’ van de Staalstraat – en toch lijken de beelden alweer uit een andere eeuw te dateren.

Making marble statues Mandalay, Myanmar 2010.
Marmeren beelden worden doorgaans daar gemaakt waar de mijnen zijn. Zo ook in Myanmar. Bij het zien van deze film is het

Making embossed / repoussé art Nepal 2010-’15.
Een van de mooiste maar ook moeilijkste technieken is repoussé. De vorm wordt er aan de achterkant van de metalen plaat ingehamerd. Grote beelden zijn bij gevolg aanzienlijk

Carving a hardstone buddha Nepal 2005.
Steenhouwen is wellicht een van de moeilijkste kunstvormen: correctie of aanpassing is zelden mogelijk. Dit is vooral pijnlijk als er iets fout gaat in het maken van het gezicht. De daarop volgende reactie toont wellicht de echte vakman, namelijk geen.

Buddhist monk festival Nepal 2013.
Dansende monniken. Doet denken aan het Mani Rimdu/Thindu festival. Zie ook: Tibetaanse danskostuums en maskers.

Ineens werden oude Chinese stoelen populair. Al was het weer snel voorbij. De hoogte strookt niet met de euro-standaard tafels. ‘Ze zijn ze daar toch kleìner?!’
The statues, rituals, colours and chants -- this is how Hinduism is being practiced in Kathmandu on many a morning.
In Nepal there are several peoples with a language and culture of their own. Once a year the Tamangs take possession of the central park in Kathmandu to celebrate their own era. Despite social media, it is still a good opportunity for boys and girls to get to know each other.
Feast after the 're-profiling' of the Staalstraat was completed – and yet the footage already seems to date from another century.
Marble sculptures are usually made where the mines are. This is also the case in Myanmar. When watching this film, it is hard to imagine that the vast majority is destined for the domestic market. On the one hand export was virtually impossible for years (that is to say, one had to deposit money in the bank of the dictatorial government) and on the other hand it is so damn heavy.
One of the most beautiful but also most difficult techniques is repoussé (embossing). The shape is hammered into the back of the metal plate. As a result, large sculptures are considerably lighter than cast ones. Image Atelier, Rabindra Shakya. Also see The Bhutan Project
Stonemasonry is probably one of the most difficult art forms: correction or adaptation is seldom possible. This is especially painful if something goes wrong when making the face. The subsequent reaction may reveal the real craftsman, namely none.
Dancing monks. Reminiscent of the Mani Rimdu/Rhindu festival. See Tibetan dance costumes and masks as well.
Quite suddenly, old Chinese chairs became popular. But that didn’t last long. The height doesn't match the euro-standard tables. ‘Aren't they supposed to be smaller over there?!'
moeilijk voor te stellen dat het overgrote deel bestemd is voor de binnenlandse markt. Enerzijds was de export jarenlang nagenoeg onmogelijk (althans, men diende geld te storten in de bank van de dictatoriale overheid) en anderzijds is het zo verrekte zwaar.
lichter dan gegoten exemplaren. Image Atelier, Rabindra Shakya. Zie ook: The Bhutan Project
All photographs and texts ©Kashba Ais Loupatty & Ton Lankreijer.Webdesign:William Loupatty


Mani Rimdu is an annual festival in Thame in the Kumbu region of the Himalayas in Nepal. All photos were taken in 1976.
The performance took place under a stretched canvas over the square in front of the small monastery.
For more information, see Wikipedia
Monsoon was and still is one of my favourite seasons. After the 'wind month' of March, all the dry dust and sand (some from the Rajasthan desert) is washed away.
On mirrored terraces, rice sprouts grow for the new planting - in an unparalleled shade of green.
After millions of rice sprouts have been transplanted under the arched backs of countless women, the entire valley turns a brilliant green. The idea of sitting down to meditate must have been born thousands of years ago during the rainy season.